Bajky o štěstí - knížka pro dobrou věc

Blog

Kniha Bajky o štěstí - od paní Goose

 

 

   

Dětská kniha krátkých bajek, na jejichž základě si děti dělají samy vlastní rozhodnutí o tom, co je dobré a co nikoli. Cílem knížky je zvýšit tvořivost dětí a pomoci rodičům, aby vedli své děti k tomu, že budou v životě dělat správná rozhodnutí.

Co nás přivedlo k tomu, přeložit Bajky o štěstí z anglického originálu do češtiny? Protože jsme tyto bajky četli naší vnučce už od jejích tří let a ještě v šesti letech ji jednotlivé příběhy baví stejně jako na začátku. To se dá říct o málokteré knížce. Je to velmi chytře a jednoduše napsané, aby se už malé dítě mohlo samo formovat díky svým vlastním myšlenkám a názorům. A vidíme, že jak roste, získané informace ve svém životě přirozeně používá, protože jí dávají smysl. Věříme, že i toto pomůže, aby z ní vyrostl ten správný a hlavně šťastný člověk.

Myslíme si, že to, co funguje u jednoho dítěte, bude fungovat i u dalších. Touto knížkou chceme pomoci dalším rodičům a prarodičům, aby mohli svým potomkům lehkým způsobem vysvětlit někdy navenek složité věci, se kterými se budou v životě setkávat.

Budeme velmi rádi, když tato knížka bude mít úspěch i ve vaší rodině.

 

Martina a Rasťo Zacharovi

 

Recenze od čtenářů

„Mám ráda knížku Bajky o štěstí, protože mi ji babička stále čte. Nejvíc se mi líbí ta o leopardici Leticii, ale hezké jsou všechny. Je to nejlepší knížka ze všech, které mám.“

Natálka, 6 let

 

„Baví mě číst s vnučkou knížky, které mají nějaký příběh a dítě by u toho mělo i přemýšlet. A přesně toto splňují Bajky o štěstí. Dítě přichází zábavným způsobem na to, o co v daném příběhu jde, učí se, co se mu pak hodí do života, co je pro něj správné a co ne.  A opakováním vymyslí z příběhu pokaždé ještě něco dalšího, o kus lepšího. Proto je čtení zábavné jak pro dítě, tak pro dospělého.“

Martina, babička

 

 

Více informací o knížce Bajky o štěstí najdete ZDE. Chcete být taky fanouškem Facebook stránky této oblíbené knížky? Naleznete ji ZDE